Oficina de Conceitos Básicos de Oncologia para Tradutores e Intérpretes

Oficina de Conceitos Básicos de Oncologia para Tradutores e Intérpretes

Gostaríamos de divulgar a oficina de Conceitos Básicos de Oncologia para Tradutores/Intérpretes, com a tradutora Beatriz Araujo do Rosário, que será promovida pelo TRADUSA nos dias 20 e 21 de março de 2020 (sexta e sábado), das 9h às 17h, no Espaço Executivo, no Rio de Janeiro.
A oficina é voltada para tradutores e intérpretes, com ou sem experiência em tradução na área médica, com enfoque nos conceitos básicos relacionados à oncologia, incluindo carcinogênese, terminologia, tratamentos farmacológicos utilizados, e incluirá uma atividade prática com apresentação de um estudo clínico.

A palestrante, Beatriz Araujo, é graduada em Farmácia (UFRJ), com especialização em Farmácia Industrial (UFRJ) e em Saúde Pública
(Fiocruz/Escola Nacional de Saúde Pública). Tradutora credenciada pela ABRATES, com 15 anos de experiência em tradução de documentos e livros técnicos da área da saúde. É membro da Sociedade Brasileira de Farmacêuticos em Oncologia e mentora do programa de mentoria da ABRATES, Caminho das Pedras.

Investimento:

  • Early birds – de 20 a 31/01: R$ 320,00
  • De 01/02 a 13/03: R$ 340,00

 

Associados da ABRATES APTRAD APIC do SINTRA têm 10% de desconto

As inscrições serão abertas na segunda-feira, 20/01, a partir das 9h. Para mais informações e inscrições, acesse o evento no Facebook ou envie um e-mail para contato@tradusa.com.br para receber o link para inscrição na data da abertura.

Mais informações sobre o conteúdo da oficina e a palestrante:

 

 

 

Oficina TRADUSA

Conceitos Básicos de Oncologia para Tradutores/Intérpretes com Beatriz Araujo do Rosário

Data: 20 e 21/03/2020 (sexta e sábado)
Horário: das 9h às 17h Carga horária: 14 horas
Local: Espaço Executivo
Endereço: Rua Conselheiro Saraiva, 28, sala 1001, Centro – Rio de Janeiro
Incluído: Apostila, Coffee Break e Certificado
Público-alvo: tradutores e intérpretes ou estudantes de tradução, com ou sem experiência na área médica
Resumo: Oficina de oncologia voltada para tradutores e intérpretes, com
ou sem experiência de tradução na área médica, com enfoque nos
conceitos básicos relacionados à oncologia, incluindo carcinogênese,
terminologia, tratamentos farmacológicos utilizados, com apresentação de
estudo clínico.

A palestrante, Beatriz Araujo do Rosário, é graduada em Farmácia (UFRJ),
com especialização em Farmácia Industrial (UFRJ) e em Saúde Pública
(Fiocruz/Escola Nacional de Saúde Pública). Tradutora credenciada pela
ABRATES, com 15 anos de experiência na área da saúde. Seu portfólio de
tradução inclui documentos técnicos das áreas de saúde, medicina,
farmácia, bioquímica, química, patentes e saúde pública; livros técnicos;
relatórios técnicos e documentos da indústria farmacêutica, alimentícia e
produtos para saúde, incluindo documentação para registro dos produtos;
legislação sanitária (ANVISA) para medicamentos, alimentos, agrotóxicos,
produtos para saúde. É membro da Sociedade Brasileira de Farmacêuticos
em Oncologia e mentora do programa de mentoria da ABRATES, Caminho
das Pedras.

Acesse aqui o perfil no LinkedIn da palestrante.

 

PROGRAMA DA OFICINA*

1º dia
Manhã
• Ciclo celular/ Ciclo celular da célula tumoral
• Biologia molecular da célula tumoral/Oncogenes/Biomarcadores

Tarde
• Epigenética
• Estadiamento do câncer

2º dia
Manhã
• Princípios da terapia sistêmica/ Administração dos quimioterápicos
• Antineoplásicos
• Classificação: função em nível celular e especificidade no ciclo
celular
• Classes/Nomenclatura/mecanismos de ação/efeitos

Tarde
• Medicamentos biológicos/Anticorpos monoclonais/Imunoterapia
• Classes/Nomenclatura/mecanismos de ação/efeitos

Atividade: discussão/apresentação de estudo clínico com discussão sobre terminologia

* Sujeito a alterações