Conteúdo Geral




Clique aqui para abrir a lista de valores referência para
tradução/interpretação de libras (língua de sinais)
VALORES DE REFERÊNCIA
A PARTIR DE JANEIRO DE 2015



Taxas de urgência

As traduções em caráter urgente devem ter seu preço acordado previamente entre as partes.

(*) Valores referentes aos serviços prestados em inglês, espanhol e francês. Outros idiomas, considerados raros, terão preços diversificados.

Outros idiomas, considerados raros, um adicional de 30% com relação aos Idiomas Comuns.

Tradução / Versão

Tradução

R$ 0,34

por palavra

de um idioma estrangeiro para o português

Tradução literária

R$ 34,00

por lauda com 30 linhas x até 70 caracteres com espaço por linha (igual a cerca de 2.100 caracteres por página, com espaços)

de um idioma estrangeiro para o português (direitos autorais à parte)

Versão

R$ 0,45

por palavra

do português para um idioma estrangeiro

Versão de um idioma estrangeiro para outro

R$ 0,50

por palavra

de um idioma estrangeiro para outro

 
Revisão de Tradução/Versão Escrita
50% do valor da tradução/versão
 

Interpretação de Conferência (*)

Base Rio de Janeiro

Modalidade

Duração da jornada

Número de Intérpretes

Valor em reais por 1 intérprete por dia

1. Simultânea

Até 6 horas (indivisíveis)

2 intérpretes

1.500,00

Simultânea

Até 1 hora

1 intérprete

1.877,00

Sussurrada

Até 6 horas (indivisíveis)

2 intérpretes

1.400,00

1 hora extra

Acréscimo até a 7a. hora ou fração

 

375,00 (+25%)

2 horas extras

Acréscimo até a 8a. hora ou fração

 

750,00 (+50%)

2. Consecutiva (em conferência)

Até 2 horas

1  intérprete

1.877,00

3. Acompanhamento (EXTERNO)

Até 6 horas (indivisíveis)

1 intérprete

1.500,00

4. Taxa de administração / coordenação               5% a 10% a combinar
 

Base São Paulo

Modalidade

Duração da jornada

Número de Intérpretes

Valor em reais por 1 intérprete por dia

1. Simultânea

Até 6 horas

2 intérpretes

1.600,00

Simultânea

Até 1 hora

1 intérprete

2.004,00

1 hora extra

Acréscimo até a 7a. hora ou fração

 

400,00 (+25%)

2 horas extras

Acréscimo até a 8a. hora ou fração

 

800,00 (+50%)

2. Consecutiva (em conferência)

Até 2 horas

1 intérprete

2.004,00

3. Acompanhamento (EXTERNO)

Até 6 horas

1 intérprete

1.600,00

4. Taxa de administração / coordenação               5% a 10% a combinar
 

Base Brasília

Modalidade

Duração da jornada

Número de Intérpretes

Valor em reais por 1 intérprete por dia

1. Simultânea

Até 6 horas

2 intérpretes

1.500,00

Simultânea

Até 1 hora

1 intérprete

1.877,00

Sussurrada

Até 6 horas

2 intérpretes

1.400,00

1 hora extra

Acréscimo até a 7a. hora ou fração

 

375,00 (+25%)

2 horas extras

Acréscimo até a 8a. hora ou fração

 

750,00 (+50%)

2. Consecutiva (em conferência)

Até 2 horas

1 intérprete

1.877,00

3. Acompanhamento (EXTERNO)

Até 6 horas

1 intérprete

1.500,00

4. Taxa de administração / coordenação               5% a 10% a combinar
 

Base Paraná, Santa Catarina e Rio Grande do Sul

Modalidade

Duração da jornada

Número de Intérpretes

Valor em reais por 1 intérprete por dia

1. Simultânea

Até 6 horas (indivisíveis)

2 intérpretes

1.400,00

Simultânea

Até 1 hora

1 intérprete

1.725,00

1 hora extra

Acréscimo até a 7a. hora ou fração

 

350,00 (+25%)

2 horas extras

Acréscimo até a 8a. hora ou fração

 

700,00 (+50%)

2. Consecutiva (em conferência)

Até 2  hora

1  intérprete

1.725,00

3. companhamento (EXTERNO)

Até 6 horas (indivisíveis)

1 intérprete

1.400,00

4. Taxa de administração / coordenação               5% a 10% a combinar

(*) Valores referentes aos serviços prestados em inglês, espanhol e francês. Outros idiomas, considerados raros, estão sujeitos a outros preços.

Em caso de gravação ou transmissão por streaming, serão adicionados 30% sobre a tarifa de base de 6 horas da  interpretação, por intérprete.

 

Interpretação de Língua de Sinais

Clique aqui para abrir a lista de valores de libras (língua de sinais)



Tradução de multimídia

Transcrição de áudio

60 minutos em Fita ou mp3

Em português
Com edição de texto

R$ 544,00 (sem revisão da fala original)
R$ 656,00

Em idioma estrangeiro
Com edição de texto

R$ 685,00
R$ 822,00

Em mais de um idioma
Com edição de texto

R$ 1.028,00
R$ 1.234,00

Filmes para cinema (35 mm) por parte simples de até 10 minutos de projeção (diálogos e/ou narração), inclusive trailer:

a) Tradução com roteiro original completo (sem digitação da marcação)

R$ 232,00

b) Digitação da marcação

R$ 48,00

c) Levantamento de diálogos e/ou narração em língua portuguesa

R$ 232,00

d) Versão para legendas com roteiro original completo (sem digitação da marcação)

R$ 375,00

e) Levantamento de diálogos e/ou narração em língua estrangeira

R$ 376,00

Vídeos para televisão, VHS ou DVD por minuto de projeção (diálogos e/ou narração) (cobram-se no mínimo 15 minutos):

Tradução para legendas com roteiro original completo (sem marcação de tempo)

R$ 26,00

Tradução para legendas sem roteiro original (sem marcação de tempo)

R$ 39,00

Tradução para legendas com marcação de tempo, acrescentar:

30%

Filmes técnicos, de treinamento ou documentário, acrescentar: 40%
Versão, acrescentar: 70%
Tradução para dublagem
Para cinema ou TV, VHS ou DVD, dadas as condições acima: 2 x o valor da legendagem
Outros serviços
Redação de sinopse do filme por lauda de 1250 caracteres R$ 250,00
Revisão de tradução ou versão 50% do valor da tradução ou versão

Adaptação de tradução ou versão

a combinar

 

 


Dúvidas devem ser enviadas diretamente para o SINTRA: sintra@sintra.org.br.




[ Voltar ]